Marrëveshja, "Sami Frashëri" dhe "Fan Noli", mësimi në shqip dhe gjermanisht
Pas fazës së parë të aplikimit, gjermanishtja, lëndë me detyrim në të gjitha shkollat 9-vjeçare
Duke startuar që nga viti i ardhshëm shkollor, mësimet në shkollën e mesme të përgjithshme "Sami Frashëri" dhe në atë 9-vjeçare "Fan Noli" në Tiranë do të zhvillohen në dy gjuhë: përkatësisht, në shqip dhe gjermanisht. Marrëveshja për ngritjen për herë të parë të seksionit dygjuhësh në shkollat e mësipërme, është arritur pas nënshkrimit të deklaratës së bashkëpunimit ndërmjet Ministrisë së Arsimit dhe Shkencave dhe Ambasadës së Republikës Federale të Gjermanisë në Shqipëri. Në plan të përgjithshëm, marrëveshja synon intensifikimin e mësimit të gjuhës gjermane te të rinjtë, si edhe krijimin e mundësive për këta të rinj për të ndjekur studimet e mëtejshme në këtë vend. Pas aplikimit fillimisht në shkollat e mësipërme, në marrëveshje është rënë dakord që gjuha gjermane të jetë lëndë me detyrim në vitet në vazhdim, në të gjitha shkollat 9-vjeçare në vend.
****
I pranishëm në nënshkrimin e marrëveshjes, ministri i Arsimit dhe Shkencave, Genc Pollo ndër të tjera u shpreh se hapja e seksionit dygjuhësh shqip-gjermanisht në gjimnazin "Sami Frashëri" është dritare dhe mundësi për të mësuar jo vetëm një nga gjuhët më të mëdha të kontinentit, por edhe për të mësuar mbi kulturën dhe shkencën e këtij vendi me tradita në Evropë.
"Ne kemi marrë disa nisma dhe kemi intensifikuar mësimin e gjuhëve të huaja, kemi bërë përpjekje për ta modernizuar atë dhe për ta bërë një mjet të rëndësishëm avancimi personal dhe profesional. Gjuha e huaj për shqiptarët është e domosdoshme sidomos në këtë shekull dhe duke themeluar një seksion dygjuhësh shqip-gjermanisht në gjimnazin "Sami Frashëri", mendoj se kemi hapur një dritare dhe një mundësi për një gjuhë të madhe të kontinentit, të rëndësishme për kulturën dhe shkencën, gjuhën e një vendi apo të disa vendeve mike dhe përkrahëse të Shqipërisë, në përpjekjen e vet për të zhvilluar demokracinë dhe ekonominë e vendit, si dhe për t'u bërë pjesë e plotë e familjes Euroatlantike",- u shpreh ministri i Arsimit, Pollo, në fjalën e mbajtur.
****
Gjatë nënshkrimit të kësaj deklarate, të dy palët pohuan rëndësinë e përçimit të njohurive praktike të gjuhëve të huaja si kompetencë kyçe brenda programeve shkollore dhe vlerën e mësimit dygjuhësh si një formë e re mësimdhënieje, në të cilën kombinohen përftimi i njohurive të gjuhës së huaj dhe përçimi i këtyre kompetencave. Seksioni dygjuhësh duhet të hapet, sipas deklaratës, me një ose disa klasa paralele, në të gjitha vitet e shkollës së mesme në të cilat do të realizohet mësimi i gjuhës gjermane dhe i një pjese të lëndëve në këtë gjuhë. Gjithashtu, në vitin 2010-2011, brezi i parë i seksionit dygjuhësh duhet të japë provimet e Maturës Shtetërore në shqip dhe gjermanisht. Për këtë qëllim do të ngrihet një grup i përbashkët pune, në përbërje të të cilit do të jenë edhe ministri i Arsimit dhe Shkencës, Pollo dhe ambasadori Borchardt. Ky grup do të përpilojë detajet dhe mënyrën e funksionimit të seksionit dygjuhësh, si dhe do të përgatisë: planin dhe programet mësimore, rregullat për zhvillimin e maturës shtetërore, kriteret e përzgjedhjes së nxënësve, organizimin nga pala gjermane të kurseve intensive për mësimin e gjuhës, dërgimin e mësuesve gjermanë, bashkë-mësimdhënien, kualifikimin e mësuesve, zhvillimin e mjeteve mësimore, si edhe certifikimin përfundimtar.
***
Seksionet dygjuhëshe janë hapur për herë të parë në Shqipëri në vitin 1998, në shkollën e mesme të Gjuhëve të Huaja "Asim Vokshi" në Tiranë. Seksionet dygjuhëshe nënkuptojnë mësimin e të gjitha lëndëve në dy gjuhë: gjuha e huaj, (që deri tani janë anglishtja, frëngjishtja, gjermanishtja) dhe shqip. Një nga avantazhet e nxënësve të diplomuar në këto seksione dhe që dëshirojnë të vazhdojnë studimet në vendet përkatëse është përjashtimi nga provimi i gjuhës së huaj dhe procedura lehtësuese për regjistrimin në universitetet franceze, italiane, angleze. Një përfitim tjetër nga këto klasa është trajnimi dhe kualifikimi i mësuesve tanë të gjuhëve të huaja nga pala tjetër. Në vendin tonë aktualisht ekzistojnë 7 seksione dygjuhëshe, 3 nga të cilat janë seksione dygjuhëshe Shqip-Italisht në Tiranë, në Korçë dhe Shkodër, 3 seksione dygjuhëshe Shqip-Frëngjisht, në Tiranë, Korçë dhe Elbasan, dhe së fundi një seksion në Gjuhën Gjermane në Tiranë.